Я тоже не всегда могу понять, что говорит собеседник, например, мой коллега так изъясняется, что мне нужно сначало перевести это на мой язык, а потом уточнить, то ли он имеет в виду на самом деле. Я называю это "трудности перевода".
Да, мы все говорим на одном языке, формально, на русском, но у всех разный набор слов и смыслов, если непонятно, о чём речь, абсолютно нормально переспросить.
Если я неправильно поняла ваш вопрос, тогда и правда имеет смысл проверить другие варианты: психолог, психотерапевт, или действительно ли вы включаетесь в процесс слушания?
Нет. Скорее всего побочка от прививки. Обычное явление среди аутистов и при синдроме Аспергера. У меня такая самая проблема, и у моего дедушки была.
Вобщем учитесь жить с этим