Смотря для каких целей, если хочется переехать жить в какую-то страну - то лучше хорошо знать только язык этой страны, если читать нужные в своей деятельности статьи - то лучше знать несколько языков на более низком уровне, достаточным только для чтения текстов.
Лучше на разговорном на не очень хорошем уровне знать несколько языков, чем уметь лишь переводить и читать в совершенстве на одном языке (если вы хотите уметь общаться как можно с большим кол-вом людей)
Зависит от поставленных перед человеком целей. Таксисту или официанту имеет смысл овладеть базовым набором фраз на нескольких языках, тогда как журналисту-международнику желательно выучить 2-3 языка на хорошем уровне.