Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Бывали ли в истории литературы случаи, когда поэт был значительным поэтом сразу для двух языковых культур?

ИсторияИскусство и культура+3
Анонимный вопрос
  ·   · 6,7 K
Поэт, переводчик, литературный критик  · 16 мая 2023  · trepang.livejournal.com
Да, конечно — причём даже если не брать в расчёт влияний (Шекспир, Гёте, Бодлер повлияли на все европейские литературы), а брать именно тексты, написанные одним человеком на разных языках. Геннадий Айги, например, — очень важный автор и для русской поэзии, и для чувашской. Райнер Мария Рильке писал не только по-немецки, но и по-французски (и немного по-русски, но эти тексты скорее курьезны), Пауль Целан — не только по-немецки, но и по-румынски (в последнее время об этих стихах говорят все чаще). 
1 эксперт согласен
Преподаватель, интересуюсь литературой, историей...  · 15 мая 2023
Яркий пример поэта, принадлежащего сразу двум национальным культурам - национальный поэт Осетии, основоположник осетинской литературы Коста Хетагуров (1859 - 1906). Имя Хетагурова известно мне с детства. В свои зрелые годы... Читать далее
Филолог, литературовед, преподаватель языков, поли...  · 15 мая 2023
Безусловно. Лорд Байрон - учитель Пушкина и Лермонтова. Его читали в оригинале и в переводах.  Уолт Уитмен, - безусловная звезда русского авангарда и современных писателей.  Ну, и - шуточный пример, хотя в любой шутке много... Читать далее
Мой телеграм-канал о литературе. Перейти на t.me/smertavtora
Википедист (автор, редактор) с 2008. Интересы...  · 15 мая 2023
В такой формулировке вопроса, таких - масса, начиная с Гомера, Вергилия, Шекспира и многих других, включая Пушкина.  Если в вопросе имеются в виду поэты, которые писали поэтических произведения на разных языках, то сразу... Читать далее
Вот с Пушкиным, Вы, по моему хватили через край. Для каких же других языковых культур он значим? Похоже, что кроме... Читать дальше
Пенсионер с разнообразными интересами-история,поли...  · 15 мая 2023
Присоединяюсь к ответу И.Мушникова-можно еще добавить писателя, органичного сразу для двух языковых культур.Таковым является известный всем В.Набоков,отец которого был англоманом-и для коего английский был вторым родным.Где-то... Читать далее
Набоков - больше писатель, чем поэт. Хотя стихи мог писать на двух языках. Роман "Бледное пламя" имеет две версии... Читать дальше
Автор ответов на Яндекс Кью. Опытный пользователь...  · 17 мая 2023
🌟 Такие случаи есть. Например, поэт и писатель Юлиан Тувим был значительным для польской и русской литературных культур. Он писал стихи на обоих языках и был известен как в Польше, так и в России. Его поэзия была переведена на... Читать далее