Заметьте, что сейчас мало русских фильмов, выпускающих в народ крылатые фразы. Несмотря на то, что многие из года в год транслируются на федеральных каналах. В СССР сценаристы при написании сценария проделывали недюжинную работу и весь акцент делался на речь, на богатую речь! Плюс была жёсткая цензура и сценаристы изворачивались, как могли. А зарубежные фильмы при переводе так или иначе могут многое потерять в смысловом плане.
Во многом крылатые фразы из фильмов - это шутки,импровизации актеров во время съемки сцен фильма. Большинства фраз из большинства фильмов,которые мы знаем и цитируем отсутствуют в сценарии.