Экономист по образованию, программист по... · 30 дек 2021
Самое топовое слово для тайваньцев - "пока". На языке хакка "бака" (я без понятия, какие это иероглифы) - дурак. Они очень веселятся, что русские прощаются, обзывая друг друга))) Конечно, хакка - не китайский, но на юге Китая... Читать далее
Очень интересно)) "до свидания" нельзя, "пока" тоже))
Дак как же прощаться тогда на русском, что бы прилично звучало!?
Есть варианты?)
Кстати, русское "не надо" китайцы слышат и понимают как [ни ма до] 你妈的 - "иди на *".
А... Читать далее
Переводчик, любитель языков и культур, буддист... · 24 нояб 2021
Слово "типа". В китайском практически точно так же произносится нецензурное обозначение мужского полового органа (пишется 鸡巴), используемое также, подобно русским матерным словам, для экспрессии (например, "типа лей" - кхм... Читать далее