Нельзя однозначно сказать, что именно культура создает язык (или влияет на него) либо наоборот. Скорее, здесь более уместным будет говорить о взаимовлиянии языка и культуры. На то есть следующие причины: во-первых, потому, что существуют и невербальные формы культуры и соответствующие их проявления. Думаю, вряд ли можно проследить непосредственную связь особенностей музыкального творчества тех или иных народов с типологическими особенностями языков, на которых они говорят (а вот если про песенное творчество говорить, то особенности языков здесь, конечно же, будут представлены, поскольку песня представляет собой единство музыки и текста). Во-вторых, определенные культурные запреты (табу) очевидным образом отражаются в языке, хотя сами эти запреты берут начало в культуре. Но действие их на языке может привести, в частности, к появлению новых лексических единиц в языке, и к тому, что какие-то старые лексемы будут вытеснены на периферию языка именно в связи с действием табу (или вовсе выйдут со временем из употребления). С другой стороны, когда, допустим, у какого-либо языка появляется литературная форма, начинает развиваться художественная, научно-техническая, политическая, религиозная и т.д. литература на этом языке (т.е, появляются различные функциональные стили), то это не может не отразиться на культуре того народа, который использует данный язык в коммуникации.