Во-первых, далеко не только разговорная речь. В качестве языка межнационального общения используется и литературный русский язык. Во-вторых, не во многих странах, а практически только на территории бывшего СССР. В-третьих, даже в государствах, входивших ранее в СССР (за исключением, естественно, России и примкнувшей к ней Беларуси) влияние русского языка стремительно падает. В-четвёртых, "язык согласия" это оценочное суждение. Рискну предположить, что многие люди такое определение русского языка категорически отвергнут. Вообще международный язык/язык межнационального общения не может быть языком согласия или языком несогласия. Язык это средство общения, а общение может быть самым разным, - от признаний в вечной дружбе до взаимных проклятий.