Славянские названия на -ово, -ево, -ыво, -ино всегда склонялись, но в ХХ веке пошла тенденция на их несклоняемость. Нюанс в том, что когда такое название употребляется рядом с родовым словом (село, деревня, город, станция) люди привыкли ничего не склонять. По итогу лингвисты разрешили не склонять, когда рядом стоит то самое родовое слово. Но я думаю, раз это правило, прописанное как официальное в русском языке, люди должны подстраиваться под правило, а не наоборот. Это похоже на пару «звонИт-звОнит», многие люди не могут менять ударения, потому что привыкли говорить неправильно, но это безграмотно, и если уж есть такие правила, и они никем не отменены, то они должны соблюдаться.
Изменятся скорее всего правила. Если уж люди начали что-то говорить вопреки норме, значит норма помаленьку умрет и составители словарей ее закрепят. Так произошло с кофе и йогуртами, рано или поздно и Кемерово к ним присоединится.
А где в таком случае будет находиться город Кемеров если Кемерово из Кемерова ? Не уже ли нас совсем превращают в Иванов родства не помнящих ? Грустно это все