Писатель, главред литжурнала "Берлин.Берега" berli... · 7 авг 2016
Если вы владеете английским, то вопрос довольно странный: прочтите на обоих, книга не настолько огромная, а удовольствие получите разное по нюансам, но одинаково большое. А если вы владеете только русским, тогда к чему вообще задавать такой вопрос?
Востоковед, лингвист, санскритолог; живу в Индии. · 16 авг 2016
Я начинал читать увлеченный языком автора исключительно. "Лолита" была мне безынтересна, но то, как пишет Набоков... Уверяю, Вы получите по +10 к навыкам английской и русской речи если не поленитесь прочесть дважды. К тому же... Читать далее
Насколько я помню, Набоков лично переводил свою книгу, дабы не потерять её смысла, да и вообще побаивался что переводчики все опошлят, не разобравшись в сути идеи и затронутой проблемы. Так что, читайте на том языке на котором... Читать далее