Прожив всю свою сознательную жизнь в Казахстане я (по умолчанию) в совершенстве овладела двумя языками: казахский и русский. Есть конечно, соотечественники не знающие одного из вышеупомянутых языков, но сейчас я пишу не о них, а о себе. Еще в школе, овладела английским ибо все обучение было на нем и учащимся давался шанс выучить язык, полностью погружившись в англоязычную среду (ну почти). У меня неплохо получалось и я решила все таки "изучение языков" сделать своим призванием. В университете начала учить немецкий и не скажу, что им хорошо владею, но немножечко начинаю его понимать.
(пысы: если хотите углубить знания, тем более касающихся языков уезжайте заграницу если есть возможность. В родной стране все равно все красоты не познаешь даже если и будешь учиться у носителя языка)
Английский имеет множество романских черт, так что учите тагальский. Иначе не считается)
Русский - родной, украинский - когда-то был на уровне родного, сейчас с трудом составлю предложение (но читаю и понимаю на слух абсолютно всё), иврит - на уровне родного, английский - надо подтянуть разговорную речь.
И в резюме вы указываете белорусский и английский, но не русский?