Изучаю польский. Самая большая проблема заключается в том, что различия в грамматических конструкциях гораздо тяжелее (ещё бы, ведь всё так похоже на родной язык!) воспринимаются в силу того, что они идут в разрез с родным языком, который всегда у человека вызывает гораздо более сильные переживание, чем какой-либо другой. Изучать не индоевропейские (или хотя бы не славянские) языки в этом плане гораздо проще, ибо это воспринимается как совершенно иная вселенная, и проводить параллели со своим родным языком в принципе не приходится.