Экранизация по определению не является процедурой преобразования текста в кинокартину, это скорее передача впечатления от текста выразительными средствами кинематографа. В любом случае, вид экранизации на практике не соответствует образному представлению конкретного читателя вне зависимости от порядка ознакомления с произведением (начиная с фильма или с книги).
Филолог, литературовед, преподаватель языков, поли... · 24 янв 2022
Экранизация должна только зрителю - если он приходит и платит, значит - все нормально.
Я бы разделил экранизации на категории в плане защиты публики от обмана. Как-то обозначил бы "точная экранизация" или "режиссерская интерпр... Читать далее
Есть экранизация , а есть адаптация или же как сегодня пишут в титрах "по мотивам". Так вот экранизация должна быть максимально близкой к оригиналу , а вот при адаптациях это не обязательно. Сегодня экранизаций почти нет.... Читать далее
Специалист по коммуникациям и филолог. Пишу о... · 24 янв 2022
Литература и кино - разные виды искусства, существующие по разным законам, и сравнивать их напрямую, на мой взгляд, странно.
Фильм может воспроизводить текст произведения практически дословно. Или в нем может быть использован... Читать далее
Профессиональный ученый, интересы самые разные... · 16 февр 2022
Думаю, ответ зависит от целей экранизации. Если фильм снимается для ознакомления с классикой - то максимально близко к содержанию произведения. Такие фильмы следовало бы снять по все классике... Ну а если фильм снимается, чтобы... Читать далее
Лучший ИТ-журналист РФ по версии Минцифры... · 24 янв 2022
В любом случае, от чего-то приходится отказываться, возможно, даже от интереснейших персонажей, чтобы вписаться в хронометраж.
Что касается близости к тексту... Возможно, сценарист просто вдохновляется произведением, и если он... Читать далее