Тут вообще нет никакой гендерной подоплеки. В нашем языке огромное количество слов иностранного происхождения. При переходе в наш язык они зачастую сохраняют свой исходный вид. Разве что произношение меняется на наш манер.
Шеф Парикмахер Калькулятор Президент И т.д. и т.п.
Просто так получилось. Не следует пытаться искать проблему там где её нет. А извините говорить "парикмахерша", "шефка", "юристка" - это не очень разумно и не совсем грамотно.
It, история средних веков, кулинария, сериалы и... · 17 сент 2021
Это два разных вопроса.
Шеф в ресторане - это глава кухни. Самый главный. Может подчиняться только бренд-шефу. Какого Шеф пола - вообще нет разницы. Чаще всего в кондитерке - женщины, в остальных мужчины.
В Гастрономии... Читать далее
И женщина и мужчина, работают поварами в большинстве мужчина и шеф и су-шеф. Это довольная сложная работа которая даётся мужчинам, но и существует шеф-повара женщины но их очень малое количество. Гендерное неравенство тем самым отпадает.
Ресторатор и отельер. 20+ лет практического... · 18 июл 2021
Работа на кухне (сразу оговорюсь, что речь идёт о профессиональной кухне, а не домашней) - физически очень тяжёлое занятие, поэтому исторически это работа мужская.
Кроме того, это ещё и психологически непросто, и мужчинам... Читать далее