Суть каждого языка кроется в, так сказать, различном способе мышления у носителей. То есть одно и то же смысловое понятие в разных языках выражают по разному. Соответственно и мысленно его обдумывают по-разному. В пример английский и японский. Английский хоть и лаконичнее русского, но немного похож по построению фраз. В японском фразы будут строиться для нашего понимания задом наперёд. Самое главное - научиться думать как носители. Для этого нужно не зубрить слова и грамматику, а пытаться при минимальном словарном запасе строить фразы. Чем больше так тренироваться, тем больше вы будете использовать грамматические конструкции на автомате. И ещё, для запоминания слов рекомендуется не учить перевод, а пытаться мысленно представить что то или иное слово обозначает. Так начинает учить язык ребенок. Именно поэтому дети так быстро начинают владеть языком, среди которого растут. Могу посоветовать программу Rosetta Stone, а также видеокурс "Полиглот". Там вроде 6 или 7 языков уже есть. Очень хорошо дают основы.