Смотрела как-то фильм про парикмахерскую в афроамериканскогом районе Нью-Йорка, поняла ровно половину, несмотря на то, что я вообще все свободно смотрю в оригинале на английском. Сочетание акцента и слэнга оказалось фатальным :) Когда включила субтитры — глаза на лоб полезли, я никогда бы не догадалась, что знакомое слово можно произносить вот так.
А что за фильм (для интереса)?
Многие региональные акценты Великобритании. По-моему, Йоркшир самый непонятный, но другие регионы немногим лучше. А из колоний, Новая Зеландия. Но даже они намного понятнее, чем регионы.
Бирмингем - более сложного для восприятия на слух я пока акцента не слышал.
Такое ощущение, что они глотают все согласные и всячески пытаются выпустить максимальный объем воздуха из своих лёгких