Там интересная история: книга частично переведена с английского (одноимённая энциклопедия Анны Банкрофт), частично дописана нашими авторами, в том числе, и мною. Имя автора придумал я, чтобы было похоже на Ивлин Андерхилл - на это даже Ровнер когда-то купился.