Не очень, например в английском или арабском гораздо сложнее.
По сравнению с русским, есть несколько новых гласных (
e-
ɛ , о-
ɔ) и парочка новых несложных согласных (w, h,
ʔ,
d͡ʒ).
Насколько я помню, в индонезийском часто открытые слоги и нечасто стечения согласных. То есть, вам чаще встретится слово вида "сабах", чем слово вида "кргцвали"