Мое обучение английского прошло в несколько этапов, взлетов и падений. 1) Начала учить язык в 4 года, сначала все хорошо, до 6 лет, но потом, благодаря бестолковому преподаванию языка в школе, английский заглох напрочь... ровно до 6 класса.
2) В 6 классе пришла молодая учительница, ставшая по совместительству и моим репетитором, и за полгода восстановила мне нужный для 6 класса уровень английского и даже больше. Через полгода она ушла, но ронять английский мне больше не хотелось. Со страхом ждала нового учителя, и удача улыбнулась! Новый учитель был так же великолепен, поэтому я быстро уговорила родителей на дополнительное репетиторство с ней.
3) В 8 классе я поступила в лицей, на французскую филологию, и здесь судьба моего английского стала смутной. С одной стороны, он прогрессировал, так как мой профиль был языковой, с другой стороны, тонны французского отправляли его в пассив. К 11 классу у меня был хороший пассивный англ, и буйствующий фран. (итого, 4 года до уверенного upper-intermediate В2)
4) В университете (5 лет) были оба языка, но французский был вторым и не с первого года, поэтому у английского был шанс ожить. Но в универе у англа была исключительно профессиональная направленность (деловая лексика во всех аспектах). Там же в универе проходила курс повышения квалификации на переводчика (англ, и снова деловая лексика). (2-3 года лексика шла в ширь)
5) Для разговорного и общечеловеского англа на последних годах универа прорывами стали (вот тут я уже не помню, что шло первым) убойный курс подготовки к САЕ (С1), 2 года были пройдены за один, и просмотр сериалов в оригинале. Говорение, как мне кажется, вытянул именно наиактивнейший просмотр сериалов. Но тут важно сказать, что я под этим "удовольствием" имею в виду: берете сериал (важно, чтоб вам нравилась тема/жанр, произношение героев и богатство их лексики!) и смотрите серию, проигрывая по несколько раз непонятные для ушей моменты, выписываете фразы на слух, и потом, когда явно понятно, что на слух не разберете, пересматриваете спорные моменты с субтитрами и выписываете выражения/перепроверяете себя. Так же рекомендую повторять за героями фразы, копируя интонации. В общем, это было финальным качественным скачком! (1-2 года до пика формы С1)
Потом был сложный год в магистратуре, было не до совершенствования англа - была цель не забыть. Потом было и еще есть почти 2 года во франкоговорящей стране - главное было не забыть, а потом "реанимировать" англ.
Какой уровень сейчас? Надеюсь, что не сильно ниже пика. Но явно не выше, так как над этим отдельно я не работала (а дальше стилистика, идиоматика и работать явно надо).
Короче, процесс в принципе бесконечный.
Почему так долго и медленно рос уровень? второй язык доминировал часть времени + англ все же не является моей специальностью, а был инструментом работы и хобби.
Можно ли было выучить язык быстрее - 100%. Больше нагрузки, меньше отвлекающих факторов, курсы-погружения за границей (если хочется), и успех придет быстрее. Но поддерживать язык вечно нужно будет все равно.