Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Поймут ли американцы такое выражение "Нашли бочку спирта,бочку продали,деньги пропили?"Вообще у них есть такое понятие "пропил"?

Саморазвитие
Антон Потолков
  ·   · 417
коренная Калифорнийка, айтишник очкарик, перископ...  · 21 июл 2017

Современые американцы вообще редко исспользуют вырожениями или метафорами в разговорным английском. Я тебя поняла, "I found a barrel of liquor, i sold the barrel , and drank away my money". Думаю так можно сказать, "Drank it away" тебя бы поняли.