Это связано с устаревшими методиками обучения английскому. Когда-то на заре человечества использовалась всегда одна и та же система. Человеку давали тексты - он их переводил, потом обратный перевод делал, потом учил грамматику и сдавал языковые тысячи (слова, тупо заученные наизусть по списку). Ничего не напоминает? Это то, что преподается сегодня в русской школе (провинциальной, то есть в основной). Эта методика в Европе не используется около 60 лет уже. Но переходы на новую методику требуют подготовленных учителей, технической оснащенности школы и прочих вещей, за которые государству надо башлять. Поэтому выпускники из провинции (их большинство) не знают языка и отстают от своих товарищей зарубежом. Что до столичных детей, то около двух третей из них просто плохо учатся, даже если у них есть возможности.
Высшее образование, если язык в нем не профильный предмет, как правило, подходит к обучению языка формально, - никто не занимается им всерьез.
а вы встречали когда-нибудь американца, с университетским образованием, который бы знал хотя бы какой-нибудь другой язык, кроме английского? Мне за 20 лет жизни здесь не встретился ни один.
Не там вы обитали. Есть люди, которые знают по нескольку языков, кроме английского.