Дело в том, что Техас когда то принадлежал Мексике, а Мексика в свою очередь была подчинена Испанской короне. В испанском языке буква X произносится ближе к русскому варианту, чем к английскому [ks]. Ну а когда Техас вошел в состав США, американцы стали называть его на свой манер. Похожая история с буквой J. Поэтому, кстати, Alejandro = [Алехандро], а не [Аледжандро] и San Juan = [Сан Хуан].
Русское 'Техас' заимствовано из испанского?