Если говорить о России, то отчасти потому, что со словом "наука" в русском языке всё тяжело. В нём - не очень отрефлексировано - смешиваются две разные академические традиции - немецкоязычная и англоязычная.
Исторически, российское образование складывалось в основном под влиянием немецкой традиции, и оттуда же было заимствовано широкое понимание "науки", аналогичное немецкому Wissenschaft, которое в большей мере означает "знание", чем то, что в английском языке означается словом "science". Последнее же означает не знание вообще, а лишь определённый тип знания, связанный со сложившимся в Новое время математизированным научным методом. С учётом этого различия, философия является наукой в немецком смысле, но не в английском. То же самое, кстати, касается и других гуманитарных дисциплин, например, истории и литературоведения.
Да, в английском языке существует степень PhD. Но PhD - это "доктор философии", а не "доктор философских наук". Российская степень "Doctor of philosophical sciences" неизбежно вызывает недоумение у англоязычных коллег, потому что место философии в общем случае на факультете "humanities", а не "sciences". Почему степень PhD присуждается независимо от специальности тоже известно - это дань академической традиции, существовавшей вплоть до конца XVIII века, когда слово "философия" в английском языке использовалось в более широком смысле, чем сегодня, включая всё рациональное знание вообще и в этом смысле контрастируя с теологией, опирающейся на откровение как источник своих построений.
Наконец, последнее, что следует иметь в виду, это то, что современная российская система образования - это, во многом, наследие советского времени. А советская идеология включала в себя убеждённость в возможности создать единственно верную, подлинно научную философию - разумеется, единственной научной философией был советский марксизм-ленинизм. Достаточно открыть любой советский философский словарь, чтобы увидеть, как это всё конструировалось в совретское время. В самом непосредственном смысле кандидат и доктор "философских наук" происходят из этого.
Как по мне, было бы логичнее, если бы эта степень была степенью по "философии", а не по "философским наукам". Кстати, в немецкой системе образования это так и работает: там докторские степени имеют латинские обозначения, например, Dr. rer. nat. означает доктора естественных наук, а Dr. phil. будет означать доктора философии. Примечательно, что слово "наука" в латинских называниях степеней не фигурирует ни в том, ни в другом случае.
мне кажется наука это,то что можно назвать чем то доказанным,более точным, а философия это мнение каждого, то есть каждый человек имеет собственное представление насчёт чего то.