Тут были ответы с позиции экономики и даже политики, отвечу с позиции лингвистики, тем более, что я сам когда-то изучал эсперанто.
Главная проблема заключается в том, что создать идеально подходящий для всех международный язык крайне сложно. Одной из основных причин создания такого универсального языка является попытка упростить овладение языком, чтобы общаться можно было как можно быстрее без долгой зубрежки всех правил, исключений из правил, норм произношения и т.д. Но создать простой язык для всех людей очень сложно.
Эсперанто в плане простоты изучения заметно выигрывает у европейских языков. Его грамматика схожа с грамматикой английского, немецкого, русского, но упрощена настолько, что понять ее можно очень быстро. Так, у всех частей речи есть свой единственный суффикс (сравните "amo", "tablo" - "любовь", "стол"). Написание совпадает с произношением (безо всяких daughter). Построить предложение очень просто - берешь нужное слово, добавляешь нужный суффикс и вот уже есть глагол (amo (любовь) => amas (люблю)). Тем не менее эсперанто никогда не станет признанным международным языком. Почему?
Потому что эсперанто легок в освоении только для носителей европейских языков. Это нам очень просто переходить от русского, английского, немецкого и т.д. к эсперанто. А вот для носителей языков другого типа (например, китайский, японский, корейский) эсперанто это такой же темный лес, как и английский.
Именно поэтому эсперанто никогда и не набирал силы как по-настоящему международный язык. Да, носителей эсперанто сегодня можно встретить во многих странах мира, но в масштабах планеты их крайне мало. Эсперанто одобряли и Толкин, и И.А. Бодуэн де Куртенэ (лингвист), и в советской армии он изучался в 20-е годы как язык международной революции, но эсперанто был и остался только европейским языком, и это один из главных минусов.
Еще один минус любого искусственного языка - как ни банально это не прозвучит - человеческий фактор. Эсперанто разрабатывался и популяризовывался многими людьми, и взгляды на развитие языка в какой-то момент стали различаться. Уже в начале ХХ века, когда и полувека не прошло с момента появления самого языка, в лагере эсперантистов наметился раскол. Одни считали, что языку нужны одни реформы, другие ратовали за другие, третьи были вообще против реформ... В итоге даже те, кто хотел помочь и развивать язык, разделились на разные группы.
Можно ли в наше время сделать по-настоящему международный язык? В политическом плане вряд ли. Но вообще новые искусственные языки, которые теоретически могут быть близки всем, есть. Это, например, токипона - язык, который построен на принципе примитивизма. В нем 120 корней (только самые необходимые), легкое произношение и крайне простой порядок построения предложений. Мода на использование этого языка в интернете сейчас набирает обороты.
Так речь как раз о том, что если бы этот язык двигали свыше, то появилась бы целесообразность.
Потому что ведущая мировая экономика не пользуется им. Потому что миллиард человек не владеют им. Потому что не нет мирового правительства, зато существуют десятки религий, сотни стран, тысячи народов.
Но эсперанто легок. А английский сложен. Китайский тем более.