Осмелюсь предположить. Даже носители языка не всегда могут точно угадать как правильно на английском читается фамилия незнакомого человека. Что уж тут говорить про иностранцев, то бишь русских в данном случае. Люди не знающие языка как бы транслитерируют произношение на русский язык. Причем делают это неверно. Они знают, что t это т, а h это х, но не знают что th это не тх, а английский характерный звук θ.