Дополню другие ответы.
В англоязычном интернете данный мем употребляется в совершенно другом виде.
Отец Карла там как правило рассказывает какую-нибудь шутку, основанную на довольно дурацком (хотя мне нравится) каламбуре, а Карлу стыдно, его достали тупые шутки отца, и он говорит что-то вроде: "Пожалуйста, папа, хватит".
Карла в картинке он называет Корал (Coral), поскольку таким образом мем высмеивает своеобразный акцент актёра.
Пример
- Я съел свои часы, Корал.
- Я ненавижу тебя
- Это занятие было времяпоглощяющим. ВРЕМЯ-ПОГЛОЩАЮЩИМ, КОРАЛ.
Все верно, Галина!
Поправочка: о смерти матери сообщает мальчик Карл отцу. Поэтому у копа такое выражение лица и поза. Затем он падает на землю и заходится в рыданиях.
Комикс всё-таки лучше вышел. Хоть там и не было такой меметичной фразы, но сценарий поставлен лучше (IMHO).
Карл - мальчик, герой сериала "Ходячие мертвецы". Обычно используется картинка, где отец Карла, Рик, сообщает о смерти его матери. В последнее время используется повсеместно, обычно для акцентирования внимания на очевидных вещах.
Вы сериал смотрели? Карл убил мать, чтобы она не превратилась в зомби.
Ну хоть что то Навальный хорошее сделал
3 сезон, 4 серия 41:50 Ходячие мертвецы. Если кому интересно можете посмотреть. Это момент после родов, когда Карл выстрелил в мать ,чтобы она не стала зомби. Когда Рику сказали, что ребёнок жив, но Лори умерла.
Остается добавить только то, что этот Карл сам маме голову размозжил из пистолета, что бы она (после тяжелых родов в грязном подсобном помещении тюрьмы) не "двинула кони" самостоятельно и не превратилась в зомбаря.
А мне всегда казалось, что здесь видеть речь о Карле из анимации "Ламы в шляпах", а картинку просто так подставили подходящую. "Ходячие мертвецы" не смотрела, если что.
О, да! Я не один такой мамонт!
Мем появился только из-за смешного(странного) произношения «КОРАЛ» в оригинале. То что происходило в сериале до это сцены, не имеет никакогознаяения.
Используется для усиления внимания.