Само сочетание возникло под влиянием украинского языка и поддерживается выражением «на окраине». Употребление предлога «в» в пространственном значении связано с представлением об ограниченном пространстве, при отсутствии этого значения употребляется предлог «на». С административно-географическими наименованиями употребляется предлог «в» (в городе, в районе, в области, etc.).
Но в 1993 году правительство Украины потребовало признать нормативным вариант «в Украину». Тем самым, Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов.
Но литературная норма современного русского языка остаётся неизменной: на Украине, на Украину, с Украины.
Потому что - "на Украине" выглядит косноязычно и архаично. Никто не говорит "на России" или "на Орле"- а в остальном не важно. Говорите как Вам комфортно, если Вы не в культурной среде энциклопедистов.