На сайте Lingualeo есть база видеороликов с субтитрами, которые удобно там же переводить и тут же добавлять в словарь для заучивания. Видео можно добавлять самому.
(Но мне кажется, эффективнее сначала прослушать без субтитров, а потом пойти и перевести сразу кусок диалога, поэтому я добавляю на сайт всю распечатку субтитров, и каждые 1-3 минуты ставлю фильм на паузу, иду на сайт, перевожу, возвращаюсь к фильму и пересматриваю уже с новыми знаниями. Если не могу расслышать слово - тогда уже включаю субтитры в самом фильме.
Если же сразу смотреть фильм с субтитрами, то у меня больше работает зрительная память на слова, а слуховое восприятие не включается).
В плеере Light alloy можно настроить одновременный показ двух субтитров. Они быстро выключаются/выключаются с помощью горячих клавиш.
Light Alloy еще существует?
с маком не работает этот русурс
Что же никто Нетфликс не упомянул? www.netflix.com
Триалка на 30 дней, затем 8-12 евро в месяц. Но оно того стоит. Вот здесь статья о том, как смотреть фильмы/сериалы с русскими субтитрами: lifehacker.ru
Вот сайт очень хороший - случайно как-то нашел. Очень удобный с красивым дизайном. Но, дело в том, что сайт, как я понимаю, Американский и, следовательно, субтитры только английские. Но, зато, почти у каждого фильма они есть.
Я смотрю фильмы с английской озвучкой тут - zerofilm.club. Большая часть фильмов есть с английской озвучкой, с субтитрами увы не могу сказать точно.
Есть новый сайт http://film-smile.ru Там новейшие фильмы с русскими и английскими субтитрами. Можно заказывать фильмы. Сайт часто обновляется, много крутых фильмов есть в оригинале.