Вообще-то изучив чешский язык и зная русский и украинский, без проблем понимаешь большинство славянский языков. В чешском тоже используются все эти почти исчезнувшие( как вы написали обороты) я есть, ты есть, не используется только в третем лице единственного числа. причем используют только в теперешнем и прошедшем времени, а будущее уже строится с помощью слова быть в форме буду и так далее....есть исключения, или скорее другие вспомогательные глаголы использующиеся для образования будущего времени, собираюсь, планирую, хочу и т.д. Но в чешском как и в Словенском и Словацком и Сербском и Хорватском используется форма быть, как в английском to be.
В чешском- Ja jsem, ty jsi( ses), on, ona je, my jsme, vy jste, oni jsou
В Словацком- Ja som, my sme, и т.д.....
И так же в чешском используют то что вы написали, вы двое- vy dva, oba dva, obě dvě, my dva, ony dvě, oni dva, только пишется раздельно.
Прошедшее время чаще строится тоже с глаголом быть.
Byl jsem- чешский( я был)
Bol som- словацкий( я был)
не используется только в единственном третьем лице.
On byl
Ona byla
Они как будто начинают на итальянском, а заканчивают на чешском
Читая все это еще раз убеждаюсь, что русский язык лучший во всех отношениях среди прочих славянских языков и один из красивейших и богатых по сравнению с другими языками.