Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Какой алфавит удобнее — латинский или арабский?

ЛингвистикаАлфавит+2
Alex Mentol
  ·   · 22,4 K
Историк по образованию; путешествия и фесты. Пишу...  · 17 апр 2018  · a-l-e-j-o.livejournal.com

Ну вы сами посмотрите, сколько человек в мире использует латинский, и сколько арабский. Даже если, как заметил Борис, у них общий предок, то это было ну очень давно.

Латинский - три континента полностью; большая часть Европы, и большая часть Африки. Арабскому и сейчас угрожает отступление в некоторых языках, например, в курдских наречиях (кажется, в Сирии предпочитают латиницу уже сейчас) и (это уже со значительно меньшей долей вероятности) в фарси. Латинский же наоборот - наступает, и на арабскую письменность, и на кириллицу.

Также вы ощутите всю прелесть арабского алфавита, если, например, попробуете начать учить фарси. В некоторых странах, что используют латинский, даже уже не заставляют детей заморачиваться на красоте почерка - мол пиши хоть печатными, главное, чтобы понятно было. Арабский рукописный и печатный, как понял, не слишком отличны друг от друга, зато тут не соблюди длину и наклон - другая буква получится. Кстати, в урду, например, используется до сих пор именно основанный на рукописной каллиграфии шрифт насталик, создающий проблемы в понимании для остальных, пишущих арабскими буквами (ещё в персидском, и некоторых других, но уже в основном в декоративных целях). В латинском алфавите некоторое время была похожая проблема, когда немцы предпочитали готический шрифт всем остальным, а латышский язык так и вовсе стал писаться современными буквами только в 1926 году.

Для упомянутых персидского и урду, да и остальных языков, относящихся к другим языковым семьям, чем та, к которой принадлежит арабский, не хватает нужного количества букв. Приходится использовать специальные знаки, но далеко не везде; и некоторые слова всё равно пишутся двояко. И кириллица здесь тоже имеет преимущество: таджикский чётче структурирован в плане орфографии, и там не надо так часто заучивать написание отдельных слов, если знаешь правила. 

Тут меня могут подколоть, что и классическую латынь в чистом виде (без диакритических знаков) не используют даже для собственно латинского языка; вспомнить могу только про английский и, как ни странно, узбекский (хотя там буквы с апострофами считаются отдельными). Но как-то вышло, что латинский алфавит отлично уживается со всевозможными диакритическими знаками, и большинство языков, которые его используют, могут-таки похвастаться твёрдыми правилами орфографии (кроме английского, разумеется, где ой-как много надо запоминать).

В защиту арабского письма можно сказать лишь то, что читал с какого-то форума, изучающих фарси: носители языка, от руки на нём пишут "с термоядерной скоростью" и также быстро читают. А ещё, например, у Таджикистана, если вдруг возникнет блажь перейти на новый алфавит, будет-таки выгоднее вернуться к старинной арабицей (которую, сколько знаю, и так изучают обязательно в школе); а значит снова стать частью "персидского мира" - Ирана и Афганистана. Читать общих для Ирана и Таджикистана средневековых поэтов в оригинальном виде. В Иране печатается научной и всякой другой литературы в десятки, если не в сотни раз больше, чем в бывшей советской республике; а сейчас чаще приходится использовать, переводя ту, что на русском или на английском. Правда, для такого перехода потребуется лет двадцать, и вырастет полуграмотное поколение.

А как передавать русские слова арабскими буквами?

Максим Тимченко, а для чего это нужно? Не все звуки русского есть в арабском, и наоборот, в арабском есть звуки, отсутствующие в других языках - европейских и азиатских. Арабская письменность приспособлена для арабского языка, краткие гласные обычно пропускаются, при необходимости используются значки для указания гласных. В персидском языке много слов (20-30%), заимствованных из арабского (впрочем, в турецком, узбекском и прочих языках народов, исповедующих ислам, включая афганцев пуштунов и тюрок. ) Для арабов ихняя письменность удобна, ни латинский алфавит, ни кириллица для арабов не годятся.

Кроме английского есть еще один язык на латинице без диакритических знаков - итальянский

Арабский алфавит удобен для семитских языков.

Арабский шрифт очень удобен и красив,утверждаю это как человек который пишет и на латинице и на кириллице и на арабике.

Арабский алфавит очень прост. Там всего несколько базовых элементов (крючок, петля, не знаю как назвать - выступ над линией) и еще несколько отдельных элементов. И точки. Одна, две, три, снизу элемента или сверху. Фарси и урду точек добавили, у арабов их меньше.

С точки зрения обучения грамоте алфавит на порядок проще для запоминания и легче для начертания, чем кириллица и латиница.

Комментарий был удален автором ответа

Валера, Не вижу никаких трудностей в использовании надстрочных и подстрочных знаков в этих языках, как и в современном латинском (для передачи иностранных имён собственных): š=ш, č=ч, šč=щ. Как и в русском й и ё.

Комментарий был удален автором ответа

myl4-myla, откуда ты можешь знать, как звучит мертвый язык? В песенках попсовых про грегореанов?

Робот МАВИО из Кукольного Мира.  · 19 авг 2020
Латинский, естественно! Во-первых, он для меня родной. Мой родной язык пользуется латинским письмом. Однако, этот довод первичен для всех латино-пишущих, но он не абсолютный. Для носителей греческого, кириллического, а также... Читать далее

Вот именно поэтому прогрессивные нации и государства используют латинницу, а отсталые и архаичные пользутся арабской вязью.

Я, Маковецкий Михаил, пишу тексты о Ближнем...  · 26 окт 2021
Удобнее, несомненно, арабский. Я знаю иврит, а азбука иврита и арабского очень похожа. Так вот, в иврите как слышится так и пишется (исключения есть. но их мало). А в английском пишется "Манчестер", читается - "Ливерпуль"
Профессия: биоинформатик, кандидат биологических н...  · 18 мая 2021
Сама постановка вопроса не совсем корректна. Необходимо обязательно уточнение для какого языка он удобнее. Каждый язык обладает своим набором характерных фонем, встречающихся с разной частотой и находящихся в сложных отношениях... Читать далее
Насколько я знаю, арабским пишут справа налево, латинским - слева направо. Поскольку большинство людей - правши , то для письма ручкой удобнее латинский - слева направо. Если вы хотите выбить что-то на камне, то удобнее письмо... Читать далее
Сколько нужно китайских иероглифов, чтобы записывать русские слова? Вся Европа предала латиницу и пользуется... Читать дальше
Увлекаюсь всем по немногу. Не работаю.  · 30 янв 2022
Вопрос, мягко говоря не корректный .
Любой алфавит пишется конкретно под звукоряд языка.
В арабском языке есть звуки, которые плохо воспринимаются на слух европейцами.
Я не работаю.У меня на всё есть своё мнение.В...  · 28 янв 2022
По количеству пользующихся занимают 1-ое место латиница,2-ое место китайские иероглифы,3-ее место арабская вязь,4-ое место кириллица.Реальность такова что все со временем будут переходить на латиницу.Этого требует глобализация.
Первый
Увлекаюсь всем по немногу. Не работаю.  · 26 окт 2021
Совершенно глупый вопрос. В арабском языке есть такие звуки которые европейцы даже на слух их не различают. - Разве алфавит создан для удобства.? Он написан под звукоряд языка. - Там где невозможно было использовать... Читать далее
Я не работаю.У меня на всё есть своё мнение.В...  · 25 окт 2021
Кто к чему привык,то и удобнее.Но привычка дело наживное.Переход на латиницу требует глобализация.Арабская графика остаётся графикой ислама,хотя мусульманские народы пользуются кириллицей и латиницей.У арабов уже давно есть... Читать далее
арабский падходит для тюркских языков не вобиду кирилице он абсалютно не падходит к тюркскому я бы вернул бы алфавит арабский в россии иначе латинский задавит кирилицу но российское рукаводство не пайдет на это а я считаю... Читать далее