Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Каких русских слов, привычных нам, нет ни в каком другом иностранном языке?

Искусство и культураЛитература+4
Лидия Названова
  ·   · 52,1 K
окончила Литературный институт (поэзия, детская ли...  · 26 февр 2016

Во-первых, нет слов, обозначающий какие-то явления и предметы, которых нет за пределами России. (например, Матрешка, ушанка), во-вторых, нет стольких синонимов, как в русском языке. Кроме того, не во всех языках есть аналоги нашим фразеологизмам. Например, в Итальянском фразеологизм, который дословно можно перевести "Как с луны упал, как с неба свалился" значит не то, что в русском языке "Не знает ничего", а как "Удивился", а в латинской Америке если пытаясь охарактеризовать человека, стучат по столу, это значит, что он ловкий. И вообще сравнение с деревом обычно положительное, а мы таким жестом даем понять, что человек дурак или ни на что не способен. В Сибири, кажется, или на севере есть несколько слов, называющих оленя, потому что олени связаны с их повседневной жизнью, для тех, кто живет в европейской части России одного слова "олень" достаточно. У нас есть слова "вьюга", "пурга", "метель", "поземка", а в той же, скажем, Африке, если и есть слово с похожим значением, то оно скорее всего только одно.

И ещё на алкогольную тематику в русском языке много слов.

Полиглот. Владею 7 языками. Знаю дореволюционную...  · 15 сент 2020
Совсем недавно я узнал, что в русском языке есть целая категория предметов, название для которых просто напрочь отсутствует во многих других языках. Знаете, вот истории про какие-нибудь эскимосские или алеутские языки, где... Читать далее
Доцент СЗИУ РАНХиГС. Специалист по психолингвистик...  · 24 февр 2021
Закуска. Не та, которая snack, а та, которая после рюмочки. Вообще, с выпивкой много интерсного ("бухать" - специально много пить, "остограмиться" - выпить дежурную дозу для поддержания настроения) Также нет слова "зачёт" -... Читать далее
Существует такой исторический анекдот. Как-то яростным ревнителям "истинно русского" языка, настаивающим на том... Читать дальше
Любовь — это когда хочешь переживать с кем-то все...  · 16 июл 2021

В русском языке существует целый ряд непереводимых слов, к которым сложно подобрать точные иностранные аналоги. Безусловно, у каждого из них есть близкие синонимы в других языках. Душа, тоска, интеллигенция, пошлость, тыкать.

Первый
Профессия - электрик широкого профиля. Работал...  · 23 авг 2021

В германских языках (да и не только) нет и не может быть слов, обозначающих предметы одежды, носившиеся только у нас: тулуп, лапти, онучи и т.д. Но это и понятно: как можно дать название тому, чего у них никогда не было?

Как должна быть устроена власть: 1.Каждая партия, прошедшая в Государственную Думу, выдвигает своего кандидата в... Читать дальше
Специалист в области контроля доступа (домофонии)...  · 28 мая 2020  · rones.su
Строго говоря, все привычные нам слова русского языка найдутся в таких иностранных языках как белорусский и украинский. Но я полагаю, такой ответ не удовлетворит ваше любопытство. Во многих европейских языках нет бытового... Читать далее
зато у них масса терминов которые у нас двумя-тремя словами обозначаются. Например Waste- тратить попусту. Причем... Читать дальше
Эксперт по всем вопросам, профессионал во всех...  · 23 авг 2021

В русском языке есть названия для всех видов лососевых и осетровых рыб, чего нет в в германских и романских языках. Про финно-угорские только не знаю...

Первый
складской логистик  · 25 авг 2021

душа, интеллигенция, тосковать, лапти, онучи, картуз, недопил, перепил, отоварился, фуфайка, телогрейка, подберезовик, груздь, маслёнок, опёнок, сыроежка, лисичка

Первый
Янкель Африканов из Алексеевки (Дюссельдорф)  · 4 дек 2021
Помню только слово «Почемучка». Может быть ещё названия национальных блюд, такие как «борщ», «холодец» (они есть и в других славянских языках, но это чисто пример) и так далее. P. S. Хотя в английском языке есть зеркальная... Читать далее
инженер, почти хобби чтение: историческая...  · 25 авг 2021
Безусловно в русском языке есть и активно используются слова, не имеющих аналогов в других языках, как впрочем и наоборот, в русском языке не найдутся аналоги некоторых вещей или понятий. Как пример, финские и скандинавские... Читать далее
1 эксперт не согласен
Комментарий не отвечает на заданный вопрос.