Перевожу ответы моих учеников РКИ, бразильцев. Диана: "бабочка (потому что очень милое слово), важно, точка (из-за "ч") и слева (из-за движения языком - "Сслееева"). Филипи: "Многие. Бессмысленный, влюбленный, обыкновенный, боюсь, кружусь, ощущения, шепотом, отчаяние, бесы, бусы, вкусно, слова, которые заканчиваются на "ижка", "ожка", "ашка", "очка..." И кровать". Фернанда: "Кровать, картошка, хрючево (очень смешное слово), умирать, милый..."
По современным правилам транслитерации оно выглядит несколько менее монструозно: "zashchishchayushchikhsya".
Мои друзья из Германии, Австрии и Канады очень восхищаются словами"Достопримечательности" и "Великий-Новгород". Много слов с "Ж" - "жужжащий", "жужелица" и конечно известный всем "борщ".
По мнению знакомых французов (из того, что вспомнила, хотя примеров было больше) - корова и бабушка.)) Первое очень красивое, про любовь, второе - милое.)
Один знакомый англичанин с ума сходил от имени Дмитрий и слова "четыре" и утверждал, что, если бы он родился в России, его бы звали Дмитрий Четыре:)
Дмитрий сколько?
Tasique:3
Да, пиздатая группа, только вк смог лишь 2-3 песни найти(
Один мой знакомый предприниматель китаец чрезвычайно сильно любит говорить при любом удобном случае слово "поторопись-ка", а потом смеяться и выбегать из комнаты
Поторопись, у нас тут котлетки!
С макарошками?
Нет, с пюрешкой!