Очень раздражает когда вместо "зарплата" говорят "получка" - в моем понимании это слово отдает какой-то непреодолимой грустью и безысходностью, плюс оно больше из советской лексики. В голове почему-то сразу возникает картинка, что человек, который работает за получку - крепостной крестьянин.
К этому списку я бы еще добавила такие слова как "полакомиться" и "кушать". Особенно отвратительное выражение "полакомиться творожком".
Еще очень раздражает выражение "возиться как с писаной торбой", и вообще слово "торба", а также название группы "Торба на круче" у меня вызывают чуть ли не рвотные позывы, не могу найти этому рациональное объяснение, а хотелось бы.
Хлебать (с.) бабушка
Похлебай суп. Почему так мало похлебала? Дохлебай, нельзя оставлять.
Я люблю бабушку и ее суп, но это слово из каменного века неимоверно раздражает.
Мегачел, слышь, короче такая тема - биохакинг прикинь, доганяй реще!
Ну я тебя наберу, ты такой ниче сибе.
Пальцы устали прокручивать список ответов, но, тем не менее, вставлю свои пять копеек.
Племяшка/племяш вместо «племянница» или «племянник»
Пельмешка, блядь.
Очень не нравится, когда говорят Дядечка и тётечка. Прям брр.
Тапули - в качестве обозначения любой обуви. Например, кроссовки - это тапули, балетки - тапули, сандалии - тапули. Ррррр!
Когда я слышу "ну такое" - меня передёргивает. Ещё у меня есть странная реакция, в виде слабых рвотных позывов от слов "математика" и "геометрия". Прямо сейчас, набирая этот ответ, у меня появляется желание взять ведро.
ваш покорный слуга - это всегда кандидат на расстрел.