Из личного опыта: канадский акцент трудно отличить от американского, однако невозможное возможно, если потратить на это кучу времени. For example, слушаем Green day (американцы) Thousand foot krutch (канадцы) в течение месяца, читаем тексты - находим разницу. Британский акцент, конечно, сильно отличается. (Есть такая шутка: если прочитать фразовый глагол “fuck off” наоборот, получится та же фраза, но с британским акцентом). Брит. акцент можно отличить по произношению слов. Например, британский звук «о» вместо американской «а», «а» вместо «э», практически отсутствует произношение «r» (Напр., oh my god - «о май гад» в США это «о май год» в ЮК, cry me a river «край ми э ривер» в СШ это «край ми э рива» и т.д.) Однако, все чаще начинаю замечать «американизированное» произношение у многих британских групп. Например, солист группы Bring Me The Horizon поет на чисто «американском» в записи, а дает интервью и поет на лайвах - только с британским акцентом. Слушайте музыку, читайте тексты песен, тренируйте аудирование (сериалы, TEDx) или можно стать экстрасенсом.