Многие считают, что раз в английском языке "мАркетинг", то и в русском ударение на первый слог. Особенно так считают те, кто связан с маркетингом. И от произношения маркЕтинг морщатся)))
Вообще калька ударения с иностранного языка работает не всегда. Никто же не говорит фУтбол. А вот что говорят словари.
Ударение не переносится из другого языка. Нет такого правила. Например, футбол, хоккей, экономист. В английском и русском языках в этих словах ударение не совпадает.
Ни один словарь русского языка, "умник", не считает неправильным маркЕтинг, а вот наоборот бывает. Слово "дивайс" то как пишешь?