Так вышло, но в моей стране имя пишется "Димитър" и когда в первый раз я говорю это людям, то у них совершенно разная реакция: от откровенного непонимания как это читается и до смеха. А все просто, ДимИтыр. Существует краткий вариант "Дило". Знакомая так и начала называть, "ведь похоже же на дилдо, ха-ха :)". Но для русских я привык использовать аналог "Дмитрий", всем удобно, да и мне нравится. Называют обычно - Дима, Димка, Димочка. Было Димас, даже Дюмондель. Димыч для меня как-то грубо и уж слишком фамильярно. А вот Мить я и правда совершенно не переношу.
Насчет фамилии так себе. Некоторые читают НАтансон, НатАнсон, но правильно НатансОн. Однажды на границе прочитали и вовсе НЭйтансон. Nathan's son что ли? Но тем не менее, все-таки это не так часто происходит.
Мудро))) Джёджи) Звучит здорово))
Работаю с англоговорящими людьми и Olga они говорят с твёрдой Л, и сокращают это в Oggy/Oggie аааааааа ну зачем это ведь кошмарно! Не надо. Пожалуйста.
Подругу называю МДАМАААШЕНЬКААА
Меня называют часто Марией.
Я спокойно к этому отношусь. Прекрасное имя.
А так, хоть горшком назови👉главное в печку не ставь.
Для меня нет разницы.
Главное не то, что люди говорят, а что делают.
А у меня фамилия Щука. И чё расстраиваться?)
Че-то аж до слез😂😂😂
Пхаха а мой папа называл меня Джека Чан))
Я вот Маша. Люблю, когда подруги называют Махыч)) С их уст это как-то мило звучит. И просто ненавижу, когда меня называют Маней или Марусей. Сразу чувствую себя какой-то дояркой из села [при всём уважении к дояркам из села].
поржала с последней фразы :D