Хочется читать и перечитывать Иосифа Бродского. Особенно его первые сборники, где слог более простой что ли.
Джордж Мартин, да. Его язык кажется настолько атмосферным, что при чтении в любом случае переносишься в Вестерос, а не сопереживать главным героям просто невозможно.
Еще приятно и просто пишет Марк Леви, особенно прочувствовать его, как мне кажется, настоящий язык можно в романах "Первый день", "Первая ночь", "Странное путешествие мистера Долдри".
Книги Говарда Лавкрафта также удивительно поглощают читателя в мистический космос...
Плюс за комментарий про переводчиков, спасибо, что хоть кто-то признает этот труд.
Лично я считаю превосходным язык Толстого, прекрасный, полный метафор, погружающий в мир произведения. Не знаю, как другие, но "Войну и мир" я читала с наслаждением даже в школе.