Стоит сказать, что употребление подобных форм литературных произведений у авторов весьма условно. Достаточно вспомнить некоторые повести Стругацких, отвечающих по своему объёму романам Коэлью и рассказу "Один день Ивана Денисовича". В английской литературе русскоязычной повести может быть сопоставлена новелла, однако и это условно.
Некоторые считают, что рассказ должен концентрироваться на центральном герое и коротком промежутке его жизни, тогда как повести или роману доступно больше. Но и это можно опровергнуть после прочтения не попадающих под определения произведений.
Вывод: всё условно. А если мы всё же хотим ясности, то, на мой взгляд, нужно отталкиваться от количества знаков или авторских листов, как это делают некоторые зарубежные издательства.