Во-первых, название переведено неверно. Причина этого - скудоумие путинских проституток и проститутов. В названии "Committie to Investigate Russia" нет слова "против" и нет даже намёка на "против России". Путинские киберпреступники совершили уголовное преступление на территории США, соучастником этого преступления мог являться президент Трамп и/или его ближайшие помощники. На Западе принято расследовать преступления. На Западе существуют такие вещи как свободная пресса и гражданское общество. То есть появление такого комитета это нормальный результат работы здорового гражданского общества, которое старается защищать свои конституционные права и свободы. В этом смысле США можно позавидовать, хорошо бы и в России было так же.
Так что же получается, мы тут думаем что это риторика такая, к случаю. А они там серьёзно?