Термины "открытый" и "закрытый" (также "широкий" и "узкий") употребляются для разграничения гласных звуков, которые являются похожими друг на друга и в звучании, и в артикуляции. Их называют, например, "о открытый" [ɔ] и "о закрытый" [o], "е открытый" [ɛ] и "е закрытый" [е] и т.д. Различие между ними определяется положением языка и шириной открытия ротовой полости. При артикуляции широких звуков рот открывается чуть шире, а язык опускается чуть ниже, чем при артикуляции узких звуков и наоборот. Артикуляционные особенности задают и акустику. Противопоставляемые звуки имеют несколько различное качество.
Так, например, русская фонема [э] в словах "это" и "эти" представлена различными комбинаторными вариантами. В слове "это" звук является более открытым, чем в слове "эти", где он сужается под влиянием следующего гласного [и]. Однако в русском языке это различие не является смыслоразличительным. Иное дело романские языки. В ряде из них противопоставление по открытости-закрытости позволяет различать смысл. Например, французские слова fee [fe] и fait [fɛ] различаются только гласными, в первом из них гласный является закрытым, во втором открытым. То же самое можно сказать о паре paume [pom] - pomme [pɔm].
Откуда берутся такие пары? - Источники могут быть разными, тем более для каждой отдельной пары. Одним из них может быть, например, исторически обусловленные звуковые изменения. Скажем, в среднеанглийский период (отступаю здесь от романских языков) долгий звук [a:] подвергался сужению, превращаясь в открытый [ɔ:] - rad [ra:d] > road [rɔ:d]. А из древнего периода английский язык унаследовал закрытый [o] - fot [fo:t] > foot [fo:t]. Таким образом образовалась пара [o:] - [ɔ:], в которой ее члены противопоставлены по закрытости-открытости.