Слово "мужество" частично потеряло связь с традиционно-мужскими гендерными ролями, означая проявление смелости в экстремальных ситуациях, имеющих социальное значение, и применяется к людям независимо от пола. Тем не менее, этимология этого слова показывает, что такие качества чаще всего ожидаются от мужчин и оцениваются выше, чем ожидаемые от женщин. Считаю желательным употребление синонимов, в которых полностью отсутствует связь с традиционными гендерными ролями.
Если употребляется слово "мужественность", а не "мужество", или под мужественной женщиной в определенном контексте понимается женщина, похожая по традиционному поведению на мужчину, то ее оценка может быть как положительной, так и отрицательной. Качества, которые ожидаются от мужчин, чаще оцениваются положительно, чем ожидаемые от женщин, что связано с худшим социальным положением женщин как группы в обществе гендерного неравенства. Возможны представления, что "женщина поднялась до уровня мужчины" и что "мужчина опустился до уровня женщины". Иногда традиционно-женские качества оцениваются выше, чем традиционно-мужские, что способствует навязыванию женщинам более жестких моральных норм и ограничений. Но подобное явление обычно не относится к мужчинам.
В то же время, как мужчины, так и женщины часто осуждаются за поведение, которое ожидается от людей другого пола. Слова "женоподобный" мужчина и "мужеподобная" женщина обычно имеют негативный смысл. Слово "женственный" по отношению к мужчине также обычно имеет негативный смысл в связи с отрицательной оценкой традиционно-женских качеств и гендерно-нетипичного поведения, но в оценке "мужественности" женщин может перевешивать и более высокая оценка качеств, обычно ожидаемых в обществе гендерного неравенства от мужчин.
Вы меня наоборот запутали)) Мягкость и изящество - хорошие же качества)