Суффикс -off изначально французкий и был завязан на некие нюансы произношения (если вы посмотрите на французскую орфографию вообще, то увидите, что это... не самая парадоксальная вещь там, мягко говоря). Впрочем, сейчас уже и французы используют именно -ov для славянских фамилий, в чём легко убедиться по той же французской Википедии. Ну а -off осталось как такая вычурно-ироничная форма. "Под старину", что-то вроде «Кафе Пушкинъ». Правильно в западных языках именно -ov (или -ow в немецком, из-за общегерманского передвижения согласных).
А вот ответа автор не знает. Зачем писать статью, если ответа не даёте...