Родной язык и иностранный сильно различаются по принципам освоения. Дело в том, что огромное количество слов родного языка мы уже знаем. Мы с детства "варимся" в атмосфере родной речи. Мы за свою жизнь (пусть и небольшую) слышали столько слов, сколько нам никогда не представится даже возможность использовать в реальной речи. Но большинство слов родного языка остались у нас в виде языкового фона, своеобразной атмосферы, словесного пространства, в котором мы живем с небольшим запасом актуальных слов.
И основной задачей в освоении русского языка на более глубоком уровне нужно считать не расширение словарного запаса, а углубление понимания того, что у нас уже есть. Задайте себе вопрос: "А все ли слова, которые Вы используете (даже часто используете), Вы понимаете?". Все их значения, их судьба в языке, их роль в мире слов, их глубинные смыслы часто остаются для нас загадкой. Мы используем лишь одно из множества их значений и поверхностные смыслы. Это ведь необычайно интересно - погружаться в мир значений, понятий, слов!
И когда Вы попадёте в этот причудливый мир, произойдёт неожиданное - Вы увидите, как незаметно, но значительно расширился Ваш словарный запас. Это Ваше подсознание вспомнит те слова, которые Вы кода-либо слышали, но отправили на задворки сознания.