Да! В промышленных областях, в которых мы работаем уже 16 лет, постоянно. До пандемии китайские коллеги приезжали постоянно и требовались китаисты, особенно на проектах монтажа и пуско-наладки (в РФ много закупается промышленного оборудования из Китая).
Дело в том, что многие крупные отечественные компании предпочитают нанять русскоязычного переводчика, выучившего китайский язык, а не китайца, выучившего русский язык, т.к. у среднестатистического китайского переводчика, не имеющего большого опыта, проблемы с произношением и путаница в падежах, поэтому возникали трудности как с переводом, так и с восприятием речи.
Ещё раз – это не касается топовых переводчиков-китайцев.
Действительно. А что Вас смущает? Китай на (экономическом) подъеме. Не даром. Так что учите китайский – и Вам воздастся)))))))))))))))))))))))))))