Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя
Редактор Центра Вознесенского.  · 23 февр 2022

«Аллегорический портрет Данте» Аньоло Бронзино вернулся в Италию!

Выставка «Аньоло Бронзино. Аллегорический портрет Данте» закончилась! И мы рады сказать, что «Центр Вознеского» побил собственный рекорд месячной посещаемости — 2500 человек. Все материалы к выставке доступны в виде онлайн-спецпроекта.
Там можно найти следующее:
Перевод статьи Франсуа Реньо «Дантовские страсти» об интерпретации лакановским психонализом одного из смертных грехов — уныния: https://notalone.voznesenskycenter.ru/passions-dantesques/
Журналистка Ляля Кандаурова и критик Денис Бояринов специально для выставки составили плейлист, который отлично подойдет для работы, долгих дум и отдыха: https://notalone.voznesenskycenter.ru/bronzino-playlist/
Театральная исследовательница Анастасия Василевич рассказывает о попытках — удачных и не очень — поставить «Божественную комедию» Данте: https://notalone.voznesenskycenter.ru/divine-comedy/
Литературный критик Сергей Лебеденко рассказывает о влиянии Данте на современную литературу — о «Божественной комедии» как сеттинге, метафоре и поводе к размышлению: https://notalone.voznesenskycenter.ru/bronzino/
Три современных художника: Анна Ротаенко, Алексей Бевза и Ян Гинзбург, — проиллюстрировали для нас отрывки из «Божественной комедии»: https://notalone.voznesenskycenter.ru/illustrations-dante/
Беседа с автором подстрочного перевода «Ада» Данте Алигьери — Галиной Даниловной Муравьевой — о языке и содержании «Божественной комедии», средневековом мировосприятии и переводческом труде: https://notalone.voznesenskycenter.ru/dante-translations/
Кино+4