Mind Your Language, 1977 год. Зачем-то переведен на русский как "Выбирайте выражения" - но это, конечно, совершенно бессмысленно, потому что комедийный английский сериал весь основан на непереводимой языковой шняге. Кстати, в наше время после пилотного эпизода сели бы все, от сценариста до последнего статиста - сплошная культурная аппроприация, расизм, эйджизм и сексизм, курение, бодишейминг и прочий SJW-триггеринг.