Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Существует ли нейросеть-переводчик?

Технологии
Алиса Хохлова
  ·   · 4,6 K
Программист, ML-разработчик в области искусственно...  · 24 мая 2019  ·
cvisionlab

Существует, и не одна. Один из самых известных примеров, это нейронная сеть-переводчик GNMT, которая давно работает в Google Translator, позволяя улучшать качество перевода. Также существует широкий класс алгоритмов, которые переводят непосредственно речь и работают по принципу трансляции звука в текст перед переводом. Недавно появились нейросети, например, от того же Google, которые могут переводить устную речь с одного языка на другой без предварительной трансляции в текст (и даже сохранять оригинальную интонацию говорящего!). Более того, уже существуют “умные наушники” (по аналогии с “умными часами”), которые могут в реальном времени переводить речь с одного языка на другой, обладают всеми функциями фитнес-браслетов, позволяют фильтровать звуки и пр.

Лингвисты-переводчики. Случайных людей нет...  · 20 янв 2021  · tran-express.ru
Да, можно сказать даже больше, они уже успешно используются ежедневно в нашем быту. Но правильнее сказать, что это переводческие алгоритмы на основе нейросетевого подхода. Сегодня большинство крупных сервисов используют... Читать далее
Переводим документы, подбираем устных переводчиков, локализуем контентПерейти на tran-express.ru
Да, такая технология как раз и внедрена в современные переводчики. Но это закрытый технологический процесс, поэтому вы не можете пообщаться с нейросетью или что-то в этом духе. Если нужно слова с английского перевести, то https... Читать далее

Апи яндекса или гугл наверное технология

Естественно, такая технология уже внедрена в переводчики. Однако это закрытый технологический процесс, которые, насколько я знаю, используется, например, в Google Translate. При помощи этой нейросети переводчик, ориентируясь на... Читать далее