Лев Толстой forever. После одной «Анны Карениной» сразу пишешь, как дышишь.
Стихотворные переводы типа «Фауста», «Божественной комедии», весь Шекспир. Но тут главное не увлечься, иначе выработается определенная манера.
Главный принцип - чем сложнее текст, тем большую работу совершает мозг, а следовательно, образует новые нейронные связи, развивается и становится более изобретательным в этом деле :)
Спасибо большое!
... Спасибо!