Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему «воскресенье» по-французски так нелогично называется? Остальные дни заканчиваются на -di, а «воскресенье» – нет, но начинается на -di

Dimanche
Иностранные языкиФилология+3
Мария Холмогорова
  ·   · 172
• Français • English • Если я говорю языками чел...  · 1 дек 2021
Мария, спасибо за столь любопытный и глубокий вопрос.
Если кратко отвечать, то окончания шести первых дней недели происходят от латыни и названия известных/видимых на тот момент планет:
le lundi – le « jour de la Lune » (Lunae dies)
le mardi – le « jour de Mars » (Martis dies)
le mercredi – le « jour de Mercure» (Mercurii dies)
le jeudi – le « jour de Jupiter » (Jovis dies)
le vendredi – le « jour de Vénus » (Veneris dies)
le samedi – le « jour de Saturne » (Saturni dies)
И только за воскресеньем закрепилось религиозное название:
le dimanche – le « jour du Seigneur » (en latin dies Dominicus )
Как Вы можете увидеть в указанных примерах, порядок слова день обусловлен грамматикой латыни.