Это отчасти специфика России: для нас знание иностранных языков не является жизненной необходимостью из-за размеров страны и низкой мобильности населения. Если 80% людей никогда не бывают за границей и не общаются с иностранцами, изучение языков имеет низкий приоритет в общеобразовательной программе. Высший класс в России XIX века был малочислен, и необходимость знать языки была обусловлена не только требованиями общей культуры и возможностями путешествий, но и государственными задачами. Дворянам приходилось общаться от имени страны с заграницей, заниматься политикой.
В современной Европе, напротив, малые размеры стран и их экономическая, культурная взаимозависимость и евроинтеграция требуют знания языков соседних стран или распространённых мировых языков, вроде английского, французского, испанского. В большинстве стран Европы изучение английского является обязательным для всех (в ЕС 93% школьников учат английский), а в дополнение в программу общеобразовательной школы включается второй иностранный язык. В более элитных учебных заведениях (таких как гимназии в Германии – эти школы дают необходимый уровень образования для поступления в ВУЗ и в них обучается около трети школьников) обязательным является изучение двух иностранных в дополнение к английскому. Средний швейцарец с университетским образованием говорит на трёх-четырёх языках (англ-фр-нем+...). Чуть слабее это в Великобритании и Ирландии, где люди обходятся английским как дома, так и в поездках, а большинство не знает иностранных языков. Объяснить это можно тоже рациональными причинами, как и в случае России: островное расположение, всеобщее знание английского в Европе и в остальном мире, ослабляют их потребность в изучении иностранных языков.
Значит я осталась в том времени, устарела со своими знаниями языков😂
Бесплатная плошадка для рекамы