Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя
Почему в слове "практика" в итальянском отсутствует первая буква "к"?
Хотя итал. "pratica"(как,например, и франц."pratique" ) восходит к латинской и греческой основам,в которых есть эта буква. В некот. языках романо-германской семьи первая "к" ведь тоже имеется в этом слове,в других она выпала.
Почти всегда выпадает "к" перед "т" в итальянском: эффект - effetto, директор - direttore, нектар - nettare, гектар - ettaro, секта - setta, тектоника - tettonica, трактор - trattore и др.